Détail de l'auteur
Auteur Waciny Laredj |
Documents disponibles écrits par cet auteur (8)
trié(s) par (Pertinence décroissant(e), Date de mise à jour croissant(e)) Affiner la recherche
Le livre de l'Emir. / Waciny Laredj
Titre : Le livre de l'Emir. : Roman traduit de l'arabe (algérie) par Marcel Bois en collaboration avec l'auteur. Type de document : texte imprimé Auteurs : Waciny Laredj, Auteur Editeur : Paris : Sindbad Année de publication : 2006 Importance : 542 p ISBN/ISSN/EAN : 2-7427-6275-2 Langues : Français (fre) Le livre de l'Emir. : Roman traduit de l'arabe (algérie) par Marcel Bois en collaboration avec l'auteur. [texte imprimé] / Waciny Laredj, Auteur . - Paris : Sindbad, 2006 . - 542 p.
ISBN : 2-7427-6275-2
Langues : Français (fre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 18484 R/ LAR Livre Bibliothèque principale Romans Disponible Les balcons de la mer du Nord. / Waciny Laredj
Titre : Les balcons de la mer du Nord. : Roman traduit de l'arabe (Algérie) par Catherine Charruau avec la collaboration de l'auteur. Type de document : texte imprimé Auteurs : Waciny Laredj, Auteur Editeur : Paris : Sindbad Année de publication : 2003 Importance : 336 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-4359-9 Langues : Français (fre) Les balcons de la mer du Nord. : Roman traduit de l'arabe (Algérie) par Catherine Charruau avec la collaboration de l'auteur. [texte imprimé] / Waciny Laredj, Auteur . - Paris : Sindbad, 2003 . - 336 p.
ISBN : 978-2-7427-4359-9
Langues : Français (fre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 17865 R / LAR Livre Bibliothèque principale Romans Disponible Fleurs d'amandier / Waciny Laredj
Titre : Fleurs d'amandier Type de document : texte imprimé Auteurs : Waciny Laredj, Auteur ; Catherine Charruau, Traducteur Editeur : Paris : Sindbad Année de publication : 2001 Importance : 219 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-3076-6 Langues : Français (fre) Fleurs d'amandier [texte imprimé] / Waciny Laredj, Auteur ; Catherine Charruau, Traducteur . - Paris : Sindbad, 2001 . - 219 p.
ISBN : 978-2-7427-3076-6
Langues : Français (fre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 16970 R / LAR Livre Bibliothèque principale Romans Disponible Le miroir des aveugles.(Le grain amer). / Waciny Laredj
Titre : Le miroir des aveugles.(Le grain amer). Type de document : texte imprimé Auteurs : Waciny Laredj, Auteur Editeur : Villeurbanne : Golias Année de publication : 1998 Importance : 222 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-911453-28-1 Langues : Français (fre) Le miroir des aveugles.(Le grain amer). [texte imprimé] / Waciny Laredj, Auteur . - Villeurbanne : Golias, 1998 . - 222 p.
ISBN : 978-2-911453-28-1
Langues : Français (fre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 16328 R / LAR Livre Bibliothèque principale Romans Disponible La maison andalouse / Waciny Laredj
Titre : La maison andalouse Type de document : texte imprimé Auteurs : Waciny Laredj, Auteur ; Bois Marcel, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2017 Importance : 452 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-03212-8 Langues : Français (fre) Résumé : Mourad Basta est le dernier descendant d’un morisque, Sid Ahmed ben Khalil, dit Galileo el Rojo, qui s’est réfugié à Alger au xvie siècle après avoir miraculeusement échappé à la mort. Mourad se bat pour conserver la propriété de la maison construite par son aïeul et que des promoteurs immobiliers véreux veulent démolir afin d’ériger une tour. Pour se défendre contre eux, et contre la municipalité qui leur est dévouée, il n’a d’autres armes que sa détermination et l’amitié d’une jeune femme, Massika, comme lui d’origine morisque, qui a retrouvé par hasard le vieux manuscrit perdu et dispersé où Ahmed ben Khalil avait consigné son histoire et celle de sa femme, la marrane Soltana, en mémoire de laquelle il avait édifié à Alger une maison sur le modèle andalou.
Puis on découvrira les vicissitudes des occupants successifs de la maison, des corsaires turcs aux trafiquants de drogues locaux, en passant par l’administration coloniale, qui y a installé la première mairie française d’Alger. Mais c’est bien la vie de Mourad Basta et ses démêlés avec la nouvelle classe dominante, sans foi ni loi, qui nous guide de bout en bout. Son récit incarne les cinq derniers siècles d’histoire de son pays. De même que “la maison andalouse” est une métaphore de l’Algérie, et sans doute de l’ensemble du monde arabe, ravagé par le despotisme politique, le capitalisme sauvage et le fanatisme religieux.La maison andalouse [texte imprimé] / Waciny Laredj, Auteur ; Bois Marcel, Traducteur . - Arles : Actes Sud, 2017 . - 452 p.
ISBN : 978-2-330-03212-8
Langues : Français (fre)
Résumé : Mourad Basta est le dernier descendant d’un morisque, Sid Ahmed ben Khalil, dit Galileo el Rojo, qui s’est réfugié à Alger au xvie siècle après avoir miraculeusement échappé à la mort. Mourad se bat pour conserver la propriété de la maison construite par son aïeul et que des promoteurs immobiliers véreux veulent démolir afin d’ériger une tour. Pour se défendre contre eux, et contre la municipalité qui leur est dévouée, il n’a d’autres armes que sa détermination et l’amitié d’une jeune femme, Massika, comme lui d’origine morisque, qui a retrouvé par hasard le vieux manuscrit perdu et dispersé où Ahmed ben Khalil avait consigné son histoire et celle de sa femme, la marrane Soltana, en mémoire de laquelle il avait édifié à Alger une maison sur le modèle andalou.
Puis on découvrira les vicissitudes des occupants successifs de la maison, des corsaires turcs aux trafiquants de drogues locaux, en passant par l’administration coloniale, qui y a installé la première mairie française d’Alger. Mais c’est bien la vie de Mourad Basta et ses démêlés avec la nouvelle classe dominante, sans foi ni loi, qui nous guide de bout en bout. Son récit incarne les cinq derniers siècles d’histoire de son pays. De même que “la maison andalouse” est une métaphore de l’Algérie, et sans doute de l’ensemble du monde arabe, ravagé par le despotisme politique, le capitalisme sauvage et le fanatisme religieux.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 32069 R / LAR Livre Bibliothèque principale Romans Disponible Les ailes de la reine / Waciny Laredj
PermalinkLes Fantômes de Jérusalem / Waciny Laredj
PermalinkAnthologie de la nouvelle narration africaine / Zaynab Laouedj
Permalink